We, the older ones, were lucky to start at 10am while the younger ones started at 9 am. It has been a great day with lots of activities. 

We had a very interesting mass accompanied by a presentation made by 1st Baccalaureate students at the end of which 
Miss Julie thanked us all these great years. T

 
The day continued with Txiki Park and Lasergun for the younger ones Ten-Pin Bowling for the older ones.
Once back at school we had a great meal in the company of friends and teachers.
 
At the end of the day were surprised bythe visit of  a Girl specialized in balloon twisting who showed us an incredible 
repertoire of amazing tricks with the balloons,
 
To end the day we were given some sweets and we returned home at the same time as any other Normal day.

Para empezar el día los mayores tuvimos la suerte de empezar a las 10h y los pequeños a las 9h.

Fue un día impresionante ya que realizamos muchas actividades.

Tuvimos una misa muy interesante acompañada con una presentación que realizaron los alumnos de 1bach.
 
Al final de la misa  Miss Julie nos dedico unas palabras y nos mostró su agradecimiento por estos años. 

El día continuo con unas salidas: los pequeños fueron al Txiki Park, pistolas láser y los mayores a la bolera.

Posteriormente, regresamos al colegio para tener una estupenda comida con la compañía de compañeros, profesores etc. 

Finalizando la tarde tuvimos la visita de una chica especializada en globoflexia que nos animo la tarde con un repertorio de trucos increíbles sobre los globos.

Para acabar bien el día nos repartieron unas chuches y pudimos disfrutar de un largo recreo y regresar a casa como cualquier otro día.

 
                                              SENSACIONAL

11 / 04 / 15